Filipino Bacon

A satirical website about the filipino customs and cultures.

Sunday, November 05, 2006

Tag-alog: What is the use?

Tag-alog: What is the use?

Tag-alog absolutely has no use in the modern civilized American society. Anyone in the United States with filipino decent can read, write, and understand English as well as anyone else. Everytime you hear a group of Flips talk, you can hear some English sentences in their conversation, so what is the use for Tag-alog?

First off, let us talk about a breif history of the Philippines (or as I call it, Flipland for shot),. Spanish exploers landed on the islands in 1521 when Ferdinand Magellan established settlements there. The Spanish have been ruling the islands for 300 years until the Spanish-American war broke off. The United States took compete control of the islands until after World War II, when they granted independence in 1946. Despite over 300 years of Spanish rule and nearly 50 years under U.S. control, Tag-alog still exist in the country. So let us go over the ideas about the use for Tag-alog:

 Tag-alog lacks vocabulary for technology, business, law, government, science, mathematics, broadcast media, and religious affairs. So when the Flips have to talk about any of these subjects, they have to use English vocabulary, and later on, they end up talking each other in English. In this case, Tag-alog has no use in the industry and government.

 In Flipland, children learn English as early as first grade. English words were introduced to fill in to cover missing words in the Tag-alog vocabulary. College education is taught entirely in English. It is very obvious that any Flip with a decent education can communicate in English with no problems.

 The vast majority of American-born children of filipino parents do not speak Tag-alog at all. Although they might know a few phrases or words, they all speak English among each other. Tag-alog has been disappearing in future filipino generations in North America. Therefore, Tag-alog is useless for future filipino-American communities.

 It is common in Manila that the speakers speak both Tag-alog and English. You will always hear lots of English everyday there. The Manilia Bulliten is printed entirely in English, and the news is reported in English half of the time, and sometimes entirely. Road signs are printed in English. You can survive in Manila without even knowing Tag-alog at all.

 Okay, so Tag-alog is part of the filipino culture and customs. In fact, it is a very tribal language since it has no use in government and business. So, if people in Flipland are going to be taught English, Tag-alog will have no use to communicate in upper-class society. So, there is only one limitation for the use of Tag-alog: to communicate with tribal and low-class people where there is no formal education.

So based on these points, there is no use for Tag-alog in the modern, upper-class society. There is no need to use it in the United States and Canada. It is only limited to tribal and uneducated people. Tag-alog will never be used by Americans of filipino decent. Tag-alog is simply a waste of time to learn.

New blog up

This is the new blog about commentary about the filipino customs.